Проба сил - Страница 51


К оглавлению

51

«Лин, приготовься уйти в сторону! – велела я, вынимая ноги из стремян и не спеша убирать мягко светящийся Эриол. – Когда скажу, прыгай. И делай так, как мы с тобой отрабатывали».

Я не боялась кахгара – это сущая правда. Последние недели перед Фарлионом мы с Лином и Тенями проиграли мою последнюю схватку чуть ли не по минутам, отмечая ошибки, несуразности и все наши общие недочеты. Заставляя Лина каждый вечер перекидываться в похожую на кахгара Тварь. Вынуждая его нападать. Яриться. Скалиться и даже орать, как она. Отрабатывая и закрепляя новые навыки, без которых в Фарлион мне было лучше не соваться.

«Вариант Д. Влево и вперед!» – крикнула я, собираясь на спине шейри в тугой комок. Потом быстро обернулась, увидела, что и кахгар начал рывками сокращать расстояние. Дождалась, когда Лин в гигантском прыжке слетел с выщербленной от времени плиты, в последнем усилии вырвавшись из постепенно оживающего Харона. А потом зычно гаркнула:

– Сейчас!! В сторону!!!

Мы с шейри оттолкнулись почти одновременно. Он – от твердой земли, на которую приземлился после неимоверно длинного, потрясающе красивого и сделанного на одном дыхании прыжка. Я – ногами от его крепкой спины, одновременно разворачиваясь в воздухе и отчетливо видя, как следом за мной летит в таком же гигантском прыжке распахнувший пасть кахгар.

Он, вероятно, полагал, что сиганет точно мне на спину. Полагал, что рухнет сверху тяжелой горой, сомнет на ходу, вонзит острые когти или в меня, или в уязвимого шейри, а потом перекувыркнется, сломает ему на ходу шею и перехватит на полпути к спасительной крепости.

«Хрен тебе, – мрачно подумал я, изворачиваясь прямо на лету и пропуская мимо себя двухсоткилограммовую тушу. – Ты, хоть и быстр, но имеешь один существенный недостаток: всегда ОДИНАКОВО прыгаешь. И вот на этом-то мы тебя и подловили».

Все остальное случилось мгновенно.

Промахнувшийся и пролетевший мимо кахгар даже понять не успел, что именно с такой силой клюнуло его в бок. Не понял, куда подевался резко свернувший с заданного направления демон. Куда пропала я, кажущаяся такой верной добычей. Он не успел увидеть, как гневно вспыхнувший Эриол до упора вошел в его левый бок. И почти не почувствовал, как уже там, внутри, по нему ударила волна древней магии эаров, безжалостно распоров прочный панцирь от груди и почти до паха. Он только хрипло завыл, поняв, что опасно ошибся, а в следующее мгновение уже рухнул на землю, содрогаясь всем телом, щедро поливая ее черной кровью и неистово царапая землю кривыми когтями, которые сегодня не помогли ему ни на грош.

Приземлившись тремя шагами дальше и ловко перекатившись, я мгновенно вскочила, ощетинившись сталью, как ежик. Но едва глянув в сторону бешено бьющейся и страшно хрипящей Твари, тут же отвернулась (неопасен больше), отыскала глазами разворачивающегося Лина, успевшего за краткий миг смертоносной атаки кахгара не только свернуть, но и умчаться далеко вперед. Удовлетворенно кивнула. Подняла взгляд и, убрав Эриол, со знакомым ледяным спокойствием подняла оба свои клинка: кажется, гарпии оказались настолько жадны, что даже теперь не собирались сдаваться.

От границы леса они вылетели за нами целой стаей. Примерно, с десяток голов. Ну, может, в полтора десятка – пока плохо видно: темно. И они снова орали противными каркающими голосами, то ли желая нас оскорбить, то ли обещая нелегкую смерть.

Я не стала прислушиваться: поспешно слившись с вернувшимися и тихо ругающимися за такое самоуправство Тенями, встала поустойчивее и потом уже только ждала.

Первая гарпия налетела, как ураган – крупная, с собаку ростом, покрытая клочьями рыжеватой шерсти, с вытянутой уродливой головой, разинутой пастью, нацеленной точно мне в лицо, и вонючая-а-а… задохнуться можно. От нее несло так, будто неделю в могиле пролежала. Или же купалась в отстойной яме, в которую несколько дней тому назад слили отходы со всего Нора. Фу.

Я брезгливо отмахнулась, легко увернувшись и от яростно щелкающих челюстей, и от загнутых, как у ястреба, когтей, которым позавидовала бы любая тикса. Потом с оттяжкой ударила, рассекая покрытое короткими коричневыми перьями крыло. Поморщилась от истошного вопля и тут же повернулась к следующей.

– Быстрее, девочки. Подлетай по одной. А то ворота закроются, и мне придется тут до утра куковать. Лин, помогай!

Но шейри и без этого уже успел вернуться и, прямо на ходу высоко подпрыгнув, без труда сцапал забившуюся Тварь. С хрустом сжав челюсти и переломав ей позвоночник, он брезгливо выплюнул вяло трепыхающуюся тушку, затем подпрыгнул снова, еще выше, чем раньше, потому что опомнившиеся Твари попытались прыснуть от него в разные стороны. Таким же манером обезвредил вторую гарпию и хрипло зарычал.

– Два – один, – бодро сосчитала я. – Пока ты выигрываешь. Давай, кто больше?

Лин усмехнулся окровавленной пастью и кинулся нагонять испуганно заметавшихся Тварей. По крайней мере, тех, кто осознал неожиданную угрозу и ринулся обратно в лес. Таких оказалось пятеро. А вот последние трое улетать почему-то не пожелали – напротив, развернувшись высоко в небе, построились клином и целеустремленно двинулись в мою сторону, явно намереваясь поразить своей слаженной атакой.

Я спокойно дождалась, пока они окажутся на расстоянии вытянутой руки, а потом рыбкой кинулась вниз, одновременно поворачиваясь и ударяя обеими клинками сразу. Им-то как раз увернуться было некуда – слишком тесно летели, понадеявшись на испытанную тактику. Поэтому первой гарпии клинок вошел точно под крыло, перерубая его у самого основания и заставляя ее кувыркнуться в воздухе. Вторую задел лишь кончиком, вынудив отшатнуться и столкнуться с третьей. А другой клинок достал на излете. Обеих. Вызвав слаженный ненавидящий вопль и медленно затихающий хрип, которому вторил обиженный рев удавленных Лином Тварей.

51